Another Edgar Norfield drawing from the series Great Moments in a Girl’s Life from London Opinion 1948 May issue
I’ve been going through my collection of London Opinion (“and The Humorist”, to give it its full title) and present here #26 in the series which I have featured previously drawn by Edgar Norfield. The next few posts will be the rest of the series that I own.
Here are some illustrations from the second in the series called Drama Merry-Go-Round. Book One was covered previously with some biographical detail of Eric Newton
Blackie and Son Limited had its origins in educational books and partworks sold door-to-door in the early 19th Century. In my search for Raymond Sheppard artwork in books I discovered that he did something in Book Four of this series called Drama Merry-Go-Round.
I have copies of Book One and Two (see my next article) and know that a Four exists. But how large the series was I don’t know. There are some lovely illustrations – no credits as was usual, but hopefully you can still enjoy them. Do comment if you think you recognise a style form the period of these books. I have not copied every illustration just those I liked.
Eric Newton, who edited these books might have apparently been a pseudonym for Christensen Frederick George Newton.
The title pages state:
Head Master, Blackhorse Road Junior School, Walthamstow;
Lecturer in School Drama for the Speech Fellowship,
Essex County Council, Middlesex County Council etc.
I can’t find anything under his longer name, but Eric Newton was also the name of an art critic for the Guardian and the Times, who broadcast on the radio on the subject of art. What’s interesting is that the British Library list, under “Eric Newton”,14 books attributed to him or to which he contributed and state his birth date as 1904. The latest book publication date is 1964.
Newton states in the Introduction that the books are aimed at 7-8 year olds. Each has 88 pages and have that cloth linen covering that school texts had when I was a kid. Presumably we all forgot to wash our hands before reading!
The ‘other’ Eric Newton is listed on Who’s Who as having received a CBE in 1964. “Born 28 April 1893; married 1st, 1915, Isabel Aileen Vinicombe; two s; 2nd, 1934, Stella Mary Pearce; died 10 March 1965” His obituary appears in the Guardian. I’m not suggesting they are the same, I just wanted to note that there are two gentlemen published who may get confused. Hopefully this helps someone in the future!
In my blog on Raymond Sheppard I have reproduced all of the Sheppard drawings from the original series in Swift (6 April 1957 to 2 November 1957). Unfortunately, I don’t own all the relevant original Swift comics so was totally reliant on the reprint book Animals and their Young, London: Longacre Press, 1962. This presented a conundrum. Had all the other animal illustrations, present in the reprint book, also first appeared in Swift and – my natural curiosity – who were the artists responsible for them?
Once I’d received the two – anxiously sought after – Longacre books, Birds and their Nests being a companion title, my first task had been to compile a complete listing of their contents, to send to David Slinn who had freelanced on Swift in the late-1950s. His response, immediately clarified a number of issues:
“Where the birds are concerned, those not drawn by Raymond Sheppard will almost certainly have been amongst the subsequent input from Tom Adams. The animals are less straightforward, though somewhat more intriguing, and present various possibilities. The red deer, offers three alternatives, though the hedgehog just one, from separate Tom Adams’ Swift series, in the first instance, ‘Looking at Things’. The sea-lion and walrus required researching further ahead, but eventually turned up, with a couple of illustrations by our old friend Basil Reynolds.
“This Longacre title, based on the first Swift series, ‘Animals and their Young’, which was handled entirely by Raymond Sheppard, has clearly left the book’s editor eleven species short of requirements. There was, by the early 1960s, a wealth of colour wildlife artwork stored in Hulton House, so there would have been very little difficulty in sourcing anything required from earlier Eagle and Girl features as well.”
After I sent him scans of these relevant pages from the reprinted volume, David was able add to his initial comments:
“The editorial budget looks to have been fairly substantial, as it is almost certainly Tom Adams, himself, who has provided the baby hedgehog/leaves/ground (there’s just a trace of the vertical join, while the horizontal is lost in the re-inked shadow area). Likewise the extended left-hand stretch of woodland, behind the stag and family, has been painted with his characteristic treatment.
“Whether, in every case, the original illustrator had been contacted to adapt their artwork, certainly the background sunset to the walrus picture, looks to have been added from the unmistakable “Disney-like” palette associated with Basil Reynolds. Although, the somewhat arbitrary cropping didn’t do this image any favours. Which is slightly worrying as, of course, any re-proportioning or additional artwork required on Raymond Sheppard’s original artwork, unfortunately – as, of course, with his tragic early death in 1958 – won’t have been in his hands.”
Finally, the following alternative Red Deer illustrations to the one included in the book, provide a couple of further examples of Tom Adams’ extensive contribution to the Swift comic.
I wish to register my thanks to David Slinn for his extensive knowledge of who did what in the Swift comic and for his help on this article.
I’ve been clearing out my Mother’s house and found a lot of very tatty love stories in German. They’ve all been put in recyling as they are too tatty to do anything with, but by accident I spotted one I’d thrown for recycling which opened up at a very familiar page.
Just so nothing is wasted and in case someone is researching Stan Drake’s creation, here are the three pages of Stella-Roman Bd. 377 (‘Band’ meaning ‘issue’) which I guess appeared in the 1970s as that’s when my Mum was likely to have got these! But it’s a guess! Stella Roman means ‘Stella Novel’ but I discovered there was a person called that too – who’d have known!
According to the Grand Comics Database the story Das Herz der Julia Köster was published in German in 1953 by Walter Lehning Verlag. And if you want the English version see Classical Comics website for some fantastic stories and artwork.
The other thing that piqued my interest was the following novel “Die Zeit mit Leon” by Willo Davis Roberts, “a novel of love and secrets” and published by Erich PabelVerlag in Germany in June 1973. The bit cropped off the top says “Der Spannungsroman für Frauen” (mystery fiction for women). The original American title was “The Devil Boy”. Why did I notice this particularly, the cover. It so looks like a DC comic cover from the seventies but which one?